Par §omn174VO
"Live à venir en direct du salon...". Je demande désespérément qu'une personne de bonne volonté, qui comprenne ce nouveau langage m'explique ce que cela signifie. Ayant une maitrise d'Anglais je peux comprendre les 2 sens que l'on donne à ce mot dans cette langue: "en direct" ou "en public". Ici le "en direct" est déjà utilisé dans la phrase,donc ça ne peut vouloir signifier cela. M. Bataille veut il nous dire "en public", j'en doute fort puisqu'il utilise son "en live" pour des présentations vidéos en différé d'essais effectués sans aucun public,en pleine campagne.
En direct...... en public sont clairs, explicites, chacun en comprend immédiatement le sens, pourquoi persister dans ce jargon que nous sommes probablement fort nombreux à ne pas comprendre ?
Roc et Gravillon, m'a naguère répondu, sur la même interrogation, que n'étant pas en capacité de m'expliquer lui même, il me fallait solliciter un certain Beboune qui serait expert en néologismes.
M. Bataille, il serait plus simple que vous m'expliquiez vous même votre langue, si personnelle. Nombreux sont ceux qui comme moi,serait heureux de comprendre enfin.Merci.